a-ha – The living daylights


The living daylights

Hey driver, where we’re going
I swear my nerves are showing
Set your hopes up way too high
The living’s in the way we die
Comes the morning and the headlights fade away
Hundred thousand people, I’m the one they blame
I’ve been waiting long for one of us to say
Save the darkness, let it never fade away
In the living daylights.

All right, hold on tighter now
It’s down, down to the wire
Set your hopes way too high
The living’s in the way we die
Comes the morning and the headlights fade in rain
Hundred thousand changes, everything’s the same
I’ve been waiting long for one of us to say
Save the darkness, let it never fade away
In the living daylights.

Comes the morning and the headlights fade away
Hundred thousand people, I’m the one they frame
In the living daylights.

Autores de la canción: John Barry / Pal Waaktaar
Letra de The Living Daylights © Sony/ATV Music Publishing LLC


Los amaneceres que vivimos

Hey conductor, ¿a dónde vamos?
Juro que mis nervios están a flor de piel
Tened vuestras esperanzas demasiado altas
Vivir es el modo en que morimos
Llega la mañana y los faros se apagan
Cientos de miles de personas, soy el único al que culpan
He estado esperando mucho por uno de nosotros para decir
Salva la oscuridad, que jamás se apague
En los amaneceres que vivimos.

De acuerdo, agárrate fuerte ahora
Está allí, allí en la línea de meta
Tened vuestras esperanzas demasiado altas
Vivir es el modo en que morimos
Llega la mañana y los faros se convierten en lluvia
Cien mil cambios, todo es lo mismo
He estado esperando mucho por uno de nosotros para decir
Salva la oscuridad, que jamás se apague
En los amaneceres que vivimos.

Llega la mañana y los faros se apagan
Cientos de miles de personas, soy el único al que enmarcan
En los amaneceres que vivimos.