Letra original / traducida
Babooshka
Babooshka
Babooshka
She wanted to test her husband
She knew exactly what to do:
A pseudonym to fool him
She couldn’t have made a worse move
She sent him scented letters
And he received them with a strange delight
Just like his wife
But how she was before the tears
And how she was before the years flew by
And how she was when she was beautiful
She signed the letter:
«All yours
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
All yours
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya»
Babooshka
She wanted to take it further
So she arranged a place to go
To see if he
Would fall for her incognito
And when he laid eyes on her
He got the feeling they had met before
Uncanny how she
Reminds him of his little lady
Capacity to give him all he needs
Just like his wife before she freezed on him
Just like his wife when she was beautiful
He shouted out:
«I’m all yours
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
All yours
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
All yours
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya»
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka-ya-ya
Babooshka
Babooshka
Babooshka
Babooshka
Babooshka*
Babooshka
Babooshka
Ella quería poner a prueba a su marido
Ella sabía exactamente qué hacer
Un seudónimo para engañarlo
No podría haber hecho una jugada peor
Le envió cartas perfumadas
Y él las recibió con un extraño placer
Al igual que su esposa
Pero cómo era ella antes de las lágrimas
Y cómo era antes de que los años pasaran volando
Y cómo era cuando era hermosa
Ella firmó la carta:
«Atentamente**
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Atentamente
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya»
Babooshka
Ella quería ir más allá
Así que organizó un lugar para ir
Para ver si él
Se enamoraría de ella de incógnito
Y cuando él puso los ojos en ella
Tuvo la sensación de que se habían conocido antes
Es extraño cómo ella
Le recuerda a su pequeña dama
Capacidad de darle todo lo que necesita
Al igual que su esposa antes de que terminase con él
Al igual que su esposa cuando ella era hermosa
Él gritó:
«Atentamente
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Atentamente
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Atentamente
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya»
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka, Babooshka, Babooshka-ya-ya
Babooshka-ya-ya
Babooshka
Babooshka
Babooshka
Babooshka
*Babooshka o babushka, en el contexto de la canción es un término utilizado en Rusia y en Polonia que significa abuela o persona mayor
**Aquí hay cierto doble sentido ya que la expresión «All yours» en una carta es una frase hecha que se puede traducir por «Atentamente», aunque literamente significa «todo tuyo/a»