Leonard Cohen – Famous blue raincoat


Letra original / traducida

Famous blue raincoat

It’s four in the morning, the end of December
I’m writing you now just to see if you’re better
New York is cold, but I like where I’m living
There’s music on Clinton Street all through the evening
I hear that you’re building
Your little house deep in the desert
You’re living for nothing now
I hope you’re keeping some kind of record

Yes, and Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?

Oh, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
You’d been to the station to meet every train
But then you came home without Lili Marlene
And you treated my woman
To a flake of your life
And when she came back
She was nobody’s wife

Well, I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see Jane’s awake
She sends her regard

And what can I tell you, my brother, my killer?
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
I’m glad you stood in my way
If you ever come by here
For Jane or for me
Well, your enemy is sleeping
And his woman is free

Yes, and thanks for the trouble
You took from her eyes
I thought it was there for good
So I never tried
And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Sincerely, L. Cohen

Autores: Leonard Cohen
Letra de Famous Blue Raincoat © Sony/ATV Music Publishing LLC


Famoso abrigo azul

Son las cuatro de la mañana, finales de diciembre
Te escribo ahora solo para ver si estás mejor
Nueva York es fría, pero me gusta donde estoy viviendo
Hay música en Clinton Street durante toda la noche
He oído que estás construyendo
Tu casita en el profundo desierto
Estás viviendo para nada ahora
Espero que lleves algún tipo de registro

Sí, y Jane vino con un mechón de tu pelo
Ella dijo que se lo diste a ella
Esa noche que planeaste irte olvidándote de todo
¿Alguna vez te fuiste olvidándote de todo?

Oh, la última vez que te vimos parecías mucho más mayor
Tu famosa gabardina azul estaba rota en el hombro
Habías ido a la estación a recibir todos los trenes
Pero luego volviste a casa sin Lili Marlene
Y trataste a mi mujer
Como algo insignificante en tu vida
Y cuando ella volvió
No era la mujer de nadie

En fin, te veo ahí con la rosa entre los dientes
Una ladrona gitana más delgada
En fin, veo que Jane está despierta
Ella envía su mirada

¿Y qué puedo decirte, mi hermano, mi asesino?
¿Qué puedo decir?
Supongo que te echo de menos, supongo que te perdono
Me alegro de que te cruzases en mi camino
Si alguna vez vienes por aquí
Por Jane o por mí
Pues bien, tu enemigo está durmiendo
Y su mujer es libre

Sí, y gracias por la molestia
Le quitaste los ojos
Pensé que estaba allí para siempre
Así que nunca lo intenté
Y Jane vino con un mechón de tu pelo
Dijo que se lo diste
Esa noche que planeaste irte olvidándote de todo
Atentamente, L. Cohen