Letra original / traducida
Jerusalema
O wanitwa mos, O wanitwa mos
Master Master KG
O wanitwa mos
Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze
Uhambe nami
Zungangishiyi lana
Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze
Uhambe nami
Zungangishiyi lana
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Jerusalén
O wanitwa mos, O wanitwa mos*
Master Master KG
O wanitwa mos
Jerusalén, mi hogar
Rescátame
Únete a mí
No me dejes aquí
Jerusalén, mi hogar
Rescátame
Únete a mí
No me dejes aquí
Mi lugar no es aquí
Mi reino no es aquí
Rescátame
Ven conmigo
Mi lugar no es aquí
Mi reino no es aquí
Rescátame
Ven conmigo
Rescátame, rescátame, rescátame
No me dejes aquí
Rescátame, rescátame, rescátame
No me dejes aquí
Mi lugar no es aquí
Mi reino no es aquí
Rescátame
Ven conmigo
Rescátame, rescátame, rescátame
No me dejes aquí
Rescátame, rescátame, rescátame
No me dejes aquí
*Wanita Mos es una frase que utiliza Master KG en sus canciones (una especie de firma), pero sin un significado específico