Letra original / traducida
Gates to the garden
Past the ivy-covered windows of the angel
Down Athenaeum Lane to the cathedral
Through the churchyard I wandered
Sat for a spell there and I pondered
My back to the gates
My back to the gates
My back to the gates of the garden
Fugitive fathers, sickly infants, decent mothers
Runaways and suicidal lovers
Assorted boxes of ordinary bones
Of aborted plans and sudden shattered hopes
In unlucky rows
In unhappy rows
In unlucky rows, up to the gates of the garden
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
To the garden
Beneath the creeping shadow of the tower
The bell from St. Edmunds informs me of the hour
I turn to find you waiting there for me
In sunlight and I see the way that you breathe
All alive and leaning on the gates of the garden
Alive and leaning on the gates of the garden
All alive and leaning, leaning on the gates of the garden
Leave these ancient places to the angels
Let the saints attend to their keeping of the cathedrals
And leave the dead beneath the ground so cold
For God is in this hand that I hold
As we open up the gates
As we open up the gates
We open up the gates to the garden
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
Won’t you meet me at the gates
To the garden
Autores de la canción: Nicholas Cave
Letra de Gates To The Garden © Kobalt Music Publishing Ltd.
Puertas del jardín
Pasando las ventanas cubiertas de hiedra del ángel
Bajando la calle Athenaeum hacia la catedral
Atravesando el cementerio paseaba
Sentado por el encanto de ese lugar y consideré
Mi regreso a las puertas
Mi regreso a las puertas
Mi regreso a las puertas del jardín
Padres fugitivos, niños pesados, madres decentes
Fugitivos y amantes suicidas
Cajas variadas de huesos corrientes
De planes cancelados y repentinas esperanzas destrozadas
En hileras desafortunadas
En hileras infelices
En hileras desafortunadas, hasta las puertas del jardín
¿Te reunirás conmigo en las puertas?
¿Te reunirás conmigo en las puertas?
¿Te reunirás conmigo en las puertas
del jardín?
Bajo la sigilosa sombra de la torre
La campana de St. Edmunds me informa de la hora
Me giro para encontrarte esperando ahí por mí
Bajo el sol, y veo la forma con la que respiras
Viva e inclinándote en las puertas del jardín
Viva e inclinándote en las puertas del jardín
Viva e inclinándote, inclinándote en las puertas del jardín
Deja esos lugares antiguos para los ángeles
Deja que los santos se ocupen del mantenimiento de las catedrales
Y deja a los muertos bajo la tierra tan fría
Para Dios es en esta mano que cojo
Mientras abrimos las puertas
Mientras abrimos las puertas
Mientras abrimos las puertas del jardín
¿Te reunirás conmigo en las puertas?
¿Te reunirás conmigo en las puertas?
¿Te reunirás conmigo en las puertas
del jardín?