Melody Gardot & Heitor Pereira – Se você me ama


Letra original / traducida

Se você me ama

Sem você
Não há vida pra viver
Sem você
Não há vida pra viver, não há

Amor
Se você me ama, por que não me chamas?
Não te escondas no silêncio de uma muda flor
Nessa tarde que a lua, já se mostra tão nua

Mar e vento, meu tormento, minha solidão
Sob a lua
Luz que é tão sua
Céu aberto acima
Dois amantes naufragados, nesse mar de amor
Tanto amor
Pra ganhar carinho
(Pra ganhar seu carinho)
Sou seu passarinho
(Sou seu passarinho)
Vou voando bem baixinho, canto pra você
Se você me ama
Por que não me chamas?
No meu ninho aqui sozinho canto sem você
Encantada
Minha miragem de nada (de um nada)
Meu deserto a céu aberto aberto pra voar
Mais que nada
«Sayonara» meu amor

Sem você, sem você
Não há vida vida pra viver, não há
Não há vida


Si tú me amas

Sin ti
No hay vida que vivir
Sin ti
No hay vida que vivir, no hay

Amor
Si me quieres, ¿por qué no me llamas?
No te escondas en el silencio de una flor muda
En esta tarde en que la luna ya se muestra tan desnuda

Mar y viento, mi tormento, mi soledad
Bajo la luna
La luz que es tan tuya
Cielo abierto por encima
Dos amantes náufragos, en este mar de amor
Tanto amor
Para ganar tu amor
(Para ganar tu amor)
Soy tu pajarito
(Soy tu pajarito)
Estoy volando bajo, cantando para ti
Si me quieres
¿Por qué no me llamas?
En mi nido aquí solo canto sin ti
Encantada
Mi espejismo de la nada (de la nada)
Mi desierto abierto para volar
Más que nada
«Sayonara», mi amor

Sin ti, sin ti
No hay vida que vivir, no hay
No hay vida