Muddy Waters – I’m a man (Mannish boy)

Letra original / traducida

Mannish boy

Oh, yeah
Oh, yeah
Everything’s gonna be alright this morning
Oh yeah
Whoo!

Now when I was a young boy
At the age of five
My mother said I was gonna be
The greatest man alive
But now I’m a man
I’m past twenty-one
I want you to believe me baby
I had lot’s of fun

I’m a man
I spell M
A child
N
That represents «man»
No B
O child
Y
That means «mannish boy»

I’m a man!
I’m a full grown man
I’m a man!
I’m a natural born lover’s man
I’m a man!
I’m a rollin’ stone
I’m a man
I’m a hoochie coochie man
Sittin’ on the outside
Just me and my mate
You know I’m made the moon honey
Come up two hours late

I’m a man
I spell M
A child
N
That represents «man»
No B
O child
Y
That means «mannish boy»

I’m a man
I’m a full grown man
Man!
I’m a natural born lover’s man
Man!
I’m a rollin’ stone
Man, I’m a natural born lover’s man
I’m a man
I’m a hoochie coochie man

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
The line I shoot
And will never miss
When I make love to a girl
She can’t resist
I think I go down
To old Kansas too
I’m gonna bring back to second cousin
That’s little Johnny Cocheroo
All you little girls
Sittin’ out at that line
I can make love to you, honey
In five minutes time

Ain’t that a man?
I spell M
A child
N
That represents man
No B
O child
Y
That means «mannish boy»

Man!
I’m a full grown man
Man!
I’m a natural born lover’s man
Man!
I’m a rollin’ stone
I’m a man
I’m a hoochie coochie man
Well, well, well, well..
Hurry
Hurry!
Autores: Muddy Waters, Bo Diddley & Mel London


Soy un hombre (Chico varonil)

Oh yeah
Oh yeah
Todo va a salir bien esta mañana
Oh yeah
¡Whoo!

Ahora, cuando yo era un niño pequeño
A la edad de cinco años
Mi madre dijo que iba a ser
El mejor hombre vivo
Pero ahora soy un hombre
Ya pasé los veintiún años
Quiero que me creas nena
Me lo pasé muy bien

Soy un hombre
Yo deletreo M
Un niño
N
Que representa «hombre»
No B
O niño
Y
Que significa «chico varonil»

Soy un hombre
Soy un hombre hecho y derecho
Soy un hombre
Soy un amante nato
¡Soy un hombre!
Soy una piedra rodante
Soy un hombre
Soy un hombre de la calle
Sentado en el exterior
Solo yo y mi compañero
Sabes que estoy hecho de la miel de la luna
Llego dos horas tarde

Soy un hombre
Yo deletreo M
Un niño
N
Que representa «hombre»
No B
O niño
Y
Que significa «chico varonil»

Soy un hombre
Soy un hombre adulto
¡Hombre!
Soy un amante nato
¡Hombre!
Soy una piedra rodante
Hombre, soy un amante nato
Soy un hombre
Soy un hombre hoochie coochie*

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
La línea que disparo
Y nunca fallaré
Cuando le hago el amor a una chica
Ella no puede resistirse
Creo que voy
Al viejo Kansas también
Voy a traer de vuelta al primo segundo
Ese es el pequeño Johnny Cocheroo
Todas las niñas
Sentadas en esa línea
Puedo hacerte el amor, cariño
En cinco minutos

¿No es un hombre?
Yo deletreo M
Un niño
N
Eso representa «hombre»
No B
O niño
Y
Eso significa «chico varonil»

¡Hombre!
Soy un hombre hecho y derecho
¡Hombre!
Soy un amante nato
¡Hombre!
Soy una piedra rodante
Soy un hombre
Soy un hombre hoochie coochie
Bien, bien, bien, bien…
Aprisa
¡Aprisa!

*Término que se refiere a algunos movimientos provocativos de la danza del vientre. También hace referencia a otro tema de Waters llamado «I’m your hoochie coochie man».

Compartir...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

© 2021 LetrasTraducidas.org | Aviso Legal | Política de Cookies | Feed RRS | Contacto