Rapid Fire
Pounding the world like a battering ram
Forging the furnace for the final grand slam
Chopping away at the source soon the course will be done
Leaving a trail of destruction that’s second to none
Hammering anvils straining muscle and might
Shattering blows crashing browbeating fright
Fast devastating and desolisating the curse
Blasting the cannons of truth through each man of this earth
Wielding the axe comes the one culmination
That’s always seemed certain to bring down the curtain on greed
Sifting the good from the bad it’s the age for the rage
Of the dogs which must fall to the just and be free
Now grate for the vandals who trampled and sampled
Till this place conditioned brought forth demolition to war
The slipping and sliding corrosive subsiding
That withered and wained till the world seemed all drained fills the bay
Pounding the world like a battering ram
Forging the furnace for the final grand slam
Chopping away at the source soon the course will be done
Leaving a trail of destruction that’s second to none
Second to none
Fuego Rachado
Golpeando el mundo como un ariete
Forjando el incinerador para el grand slam final
Golpeando en la fuente, pronto el camino estará hecho
Dejando un sendero de destrucción sin par
Amartillando yunques, estirando músculos y fuerza
Despedazando los vientos, durmiendo con espanto aterrador
Arrasando y desolando rápidamente el camino
Haciendo estallar los cañones de la verdad a través de cada hombre en esta tierra
Blandiendo el hacha viene la única culminación
Que siempre parecía segura para derribar la cortina de avaricia
Filtrando los buenos de los malos, es la era de la ira
De los perros que deben caer en duelo y ser libres
Ahora la reja para los vándalos que pisotearon y probaron
Hasta que este lugar esté acondicionado, puesta de manifiesto la demolición para la guerra
La decadencia corrosiva y deslizante
Que marchitó hasta que el mundo pareció escombros que llenan la bahía
Golpeando el mundo como un ariete
Forjando el incinerador para el grand slam final
Golpeando en la fuente, pronto el camino estará hecho
Dejando un sendero de destrucción sin par
Sin par