Jet – Are you gonna be my girl?

Are you gonna be my girl?

Go!!

So 1, 2, 3, take my hand and come with me
because you look so fine
and I really wanna make you mine.

I say you look so fine
that I really wanna make you mine.

Oh, 4, 5, 6 c’mon and get your kicks
now you dont need that money
when you look like that, do ya honey.

Big black boots,
long brown hair,
she’s so sweet
with her get back stare.

Well I could see,
you home with me,
but you were with another man, yea!
I know we,
ain’t got much to say,
before I let you get away, yea!
I said, are you gonna be my girl?

Well, so 1, 2, 3, take my hand and come with me
because you look so fine
and I really wanna make you mine.

I say you look so fine
that I really wanna make you mine.

Oh, 4, 5, 6 c’mon and get your kicks
now you dont need that money
with a face like that, do ya.

Big black boots,
long brown hair,
she’s so sweet
with her jet back stare.

Well I could see,
you home with me,
but you were with another man, yea!
I know we,
ain’t got much to say,
before I let you get away, yea!
I said, are you gonna be my girl?

Oh yea. Oh yea. C’mon!
I could see,
you home with me,
but you were with another man, yea!
I know we,
ain’t got much to say,
before I let you get away, yea!
Uh, be my girl.
Be my girl.
Are you gonna be my girl?! Yea


¿Vas a ser mi chica?

¡Arriba!

Entonces 1, 2, 3, coge mi mano y ven conmigo
porque estás tan bien
Y yo quiero de verdad hacerte mía

He dicho que estás tan bien
que quiero de verdad hacerte mía

Oh, 4, 5, 6, vamos, date el gusto
Ahora no necesitas ese dinero
cuando tienes esa apariencia, ¿o no, cielo?

Grandes botas negras
Largo cabello castaño
Es tan dulce
con su mirada cuando se gira

Pude verte
tú en casa conmigo
pero tú estabas con otro hombre
Me conozco
No tengo mucho que decir
antes de que te deje marchar
He dicho, ¿vas a ser mi chica?

Bien, entonces 1, 2, 3, coge mi mano y ven conmigo
porque estás tan bien
y quiero de verdad hacerte mía

He dicho que estás tan bien
que quiero de verdad hacerte mía

Oh, 4, 5, 6, vamos, date el gusto
Ahora no necesitas ese dinero
con una cara como esa, ¿o no?

Grandes botas negras
Largo cabello castaño
Es tan dulce
con su mirada de jet*

Pude verte
tú en casa conmigo
pero tú estabas con otro hombre
Me conozco
No tengo mucho que decir
antes de que te deje marchar
He dicho, ¿vas a ser mi chica?

Oh yeah, oh yeah, vamos

Pude verte
tú en casa conmigo
pero tú estabas con otro hombre
Me conozco
No tengo mucho que decir
antes de que te deje marchar
Uh, sé mi chica
Sé mi chica
¿Vas a ser mi chica? Sí

*No tiene mucho sentido la traducción porque se trata de un juego de palabras (“Jet back stare” en lugar de “Get back stare”).

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.