’74-’75
Got no reason for coming to me and the rain running down.
There’s no reason.
And the same voice coming to me like it’s all slowin down.
And believe me –
I was the one who let you know
I was your sorry-ever-after. ’74-’75.
It’s not easy, nothing to say ‘cause it’s already said.
It’s never easy.
When I look on in your eyes then I find that I’ll do fine.
When I look on in your eyes then I’ll do better.
I was the one who let you know
I was your sorry-ever-after. ’74-’75.
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after ’74-’75.
Got no reason for coming to me and the rain running down.
There’s no reason.
When I look on in your eyes then I find that I’ll do fine.
When I look on in your eyes then I’ll do better.
I was the one who let you know
I was your sorry-ever-after. ’74-’75.
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after ’74-’75.
I was the one who let you know
I was your sorry-ever-after. ’74-’75.
Giving me more and I’ll defy
‘Cause you’re really only after ’74-’75.
’74-’75
’74-’75
’74-’75
’74-’75
No hay razón para venir a mí con la lluvia cayendo
No hay razón
Y la misma voz viniendo a mí como si todo disminuyese de velocidad
Y créeme
Yo era el que te haría saber
Yo era tu y-fueron-infelices*. ’74-’75
No es fácil, nada que decir porque todo ya está dicho
Nunca es fácil
Cuando miro en tus ojos, encuentro que lo haré bien
Cuando miro en tus ojos, entonces lo haré mejor
Yo era el que te haría saber
Yo era tu y-fueron-infelices*. ’74-’75
Dándome más y desobedeceré
Porque en realidad tú estás sólo después del ’74-’75
No hay razón para venir a mí con la lluvia cayendo
No hay razón
Cuando miro en tus ojos, encuentro que lo haré bien
Cuando miro en tus ojos, entonces lo haré mejor
Yo era el que te haría saber
Yo era tu y-fueron-infelices*. ’74-’75
Dándome más y desobedeceré
Porque en realidad tú estás sólo después del ’74-’75
Yo era el que te haría saber
Yo era tu y-fueron-infelices*. ’74-’75
Dándome más y desobedeceré
Porque en realidad tú estás sólo después del ’74-’75
’74-’75
’74-’75
’74-’75
*Sorry-ever-after es un juego de palabras procedente de la expresión happily-ever-after, que equivale a «Y fueron felices y comieron perdices».