Momentum
Oh, for the sake of momentum
I’ve allowed my fears to get larger than life
And it’s brought me to my current agendum
Whereupon I deny fulfillment has yet to arrive
[Chorus]
And I know life is getting shorter
I can’t bring myself to set the scene
Even when it’s approaching torture
I’ve got my routine
Oh, for the sake of momentum
Even though I agree with that stuff about seizing the day
But I hate to think of effort expended
All those minutes and days and hours
I have frittered away.
[Chorus]
But I can’t confront the doubts I have
I can’t admit that maybe the past was bad
And so, for the sake of momentum
I’m condemning the future to death
So it can match the past.
when I can’t confront the doubts I have
I can’t admit that maybe the past was bad
And so, for the sake of momentum
I’m condemning the future to death
So it can match the past.
Momento
Oh, por el bien del momento
He permitido que mis lágrimas fuesen más largas que la vida
Y es traído a mí, a mi agenda actual
Con lo cual niego que la realización esté aún por llegar
[Estribillo]
Y sé que la vida se acorta
No puedo traerme a mí misma para preparar la escena
Aún cuando se aproxima la tortura
Tengo mi rutina
Oh, por el bien del momento
Aunque estoy de acuerdo con ese rollo de aprovechar el día
Pero tengo que pensar en el esfuerzo empleado
Todos esos minutos y días y horas
Que he malgastado
[Estribillo]
Pero no puedo afrontar las dudas que tengo
No puedo admitir que tal vez el pasado fue malo
Y así, por el bien del momento
Estoy condenando el futuro a muerte
De modo que pueda igualar al pasado
Cuando no puedo afrontar las dudas que tengo
Puedo admitir que tal vez el pasado fue malo
Y así, por el bien del momento
Estoy condenando el futuro a muerte
De modo que pueda igualar al pasado