WYZDOM – Pyramids


Letra original / traducida

Pyramids

My mind is wandering through centuries,
To witness wars of men, and death of kings.
From here to the cradle of humankind,
From Eiffel Tower to pyramids of Giza.

Powerful architects of ancient times,
Build as you will, heed not what sceptic men say.
They scoff at the vanity of your wildest dreams,
Coming to marvel why you waste your time.

Look at the Pyramid of stone in the sand.
How did you know it would survive your soul
Marvels of ancient times still proudly stand,
Centuries of History contemplating your vain ephemeral lives.

I cry as I can see billions of lives,
Exhausting Earth in our deadly growth.
We die while hoping for an afterlife.
We are just building the tomb for our lifeless bones

Wise scientists of modern times,
Lighten our way, heed not what fanatics say.
They’d rather believe in their bloody lies,
Spread by apostles of money and gods.

Look at the Pyramid of stone in the sand,
How did you know it would survive their souls?
Marvel of ancient times still proudly stands,
Centuries of History contemplating your vain ephemeral lives.

Pyramids of stone, will you stand proud until the end of time?
Tomb of kings, who tried to unveil the secrets of eternal life.
Pyramids of stone, you will survive through all the wars we wage,
Ready to brave millions of years, indifferent to the fate of men.

Look at the Pyramids built from clay and from stone.
How vain was your hope to rival your gods!


Pirámides

Mi mente está vagando a través de los siglos,
Para presenciar guerras de hombres, y muerte de reyes.
Desde aquí hasta la cuna de la humanidad,
Desde la Torre Eiffel a las pirámides de Giza.

Poderosos arquitectos de la antigüedad,
Construid como queráis, no hagáis caso de lo que digan los escépticos.
Se burlan de la vanidad de vuestros sueños más salvajes,
Llegando a maravillarse sobre por qué pierden su tiempo.

Mira la pirámide de piedra en la arena.
Cómo supiste que sobreviviría a tu alma
Maravillas de la antigüedad aún se mantienen con orgullo,
Siglos de Historia contemplando vuestras vanas vidas efímeras.

Lloro al ver miles de millones de vidas
Agotando la Tierra en nuestro mortal crecimiento.
Morimos mientras esperamos una vida después de la muerte.
Solo estamos construyendo la tumba para nuestros huesos sin vida

Sabios científicos de los tiempos modernos,
Aligerad nuestro camino, no prestéis atención a lo que dicen los fanáticos.
Prefieren creer en sus malditas mentiras
Propagadas por los apóstoles del dinero y los dioses.

Mira la Pirámide de piedra en la arena,
¿Cómo sabías que sobreviviría a sus almas?
Maravilla de la antigüedad que aún se mantiene orgullosa,
Siglos de Historia contemplando sus vanas vidas efímeras.

Pirámides de piedra, ¿se mantendrán orgullosas hasta el fin de los tiempos?
Tumba de reyes, que intentaron desvelar los secretos de la vida eterna.
Pirámides de piedra, sobreviviréis a todas las guerras que emprendamos,
Preparadas para desafiar millones de años, indiferentes al destino de los hombres.

Mira las pirámides construidas de arcilla y de piedra.
¡Qué vana era su esperanza de rivalizar con vuestros dioses!