My father’s eyes
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come.
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
What have I done?
When will all my hopes arise?
How will I know him?
When I look in my father’s eyes.
My father’s eyes.
When I look in my father’s eyes.
My father’s eyes.
Then the light begins to shine
And I hear those ancient lullabies.
And as I watch this seedling grow,
Feel my heart start to overflow.
Where do I find the words to say?
How do I teach him?
What do we play?
Bit by bit, I’ve realized
That’s when I need them,
That’s when I need my father’s eyes.
My father’s eyes.
That’s when I need my father’s eyes.
My father’s eyes.
Then the jagged edge appears
Through the distant clouds of tears.
I’m like a bridge that was washed away;
My foundations were made of clay.
As my soul slides down to die.
How could I lose him?
What did I try?
Bit by bit, I’ve realized
That he was here with me;
I looked into my father’s eyes.
My father’s eyes.
I looked into my father’s eyes.
My father’s eyes.
My father’s eyes.
My father’s eyes.
I looked into my father’s eyes.
My father’s eyes.
Los ojos de mi padre
Navegando tras el sol
Esperando a que llegue mi príncipe
Rezando por la lluvia sanadora
Para revitalizar mi alma de nuevo
Sólo un desgraciado de camino
¿Cómo llegué hasta aquí?
¿Qué he hecho?
¿Cuándo surgirán todas mis esperanzas?
¿Cómo lo conoceré?
Cuando miro en los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Cuando miro en los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Entonces la luz empieza a brillar
Y escucho esas viejas nanas
Y mientras observo este almácigo crecer
Siento mi corazón empezar a desbordarse
¿Dónde encuentro las palabras que decir?
¿Cómo le enseño?
¿A qué jugamos?
Poquito a poco, me he dado cuenta
Así es cuando los necesito
Así es cuando necesito los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
ASí es cuando necesito los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Entonces el límite irregular aparece
A través de las distantes nubes de lágrimas
Soy como un puente que nunca fue lavado
Mis cimientos estaban hechos de arcilla
Mientras mi alma baja deslizándose a la muerte
¿Cómo podría perderlo?
¿Qué intenté?
Poquito a poco, me di cuenta
De que él estaba ahí conmigo
Miré en los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Miré en los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Miré en los ojos de mi padre
Los ojos de mi padre
Búsquedas: erick clapton, erik clapton