This charming man
A punctured bicycle
On a hillside desolate
Will nature make a man of me yet ?
When in this charming car
This charming man
Why pamper life’s complexity
When the leather runs smooth
On the passenger seat ?
I would go out tonight
But I haven’t got a stitch to wear
This man said «It’s gruesome that someone so handsome should care»
A jumped up pantry boy
Who never knew his place
He said «return the ring»
He knows so much about these things
He knows so much about these things
I would go out tonight
But I haven’t got a stitch to wear
This man said «It’s gruesome that someone so handsome should care»
Na, na-na, na-na, na-na, this charming man …
Na, na-na, na-na, na-na, this charming man …
A jumped up pantry boy
Who never knew his place
He said «return the ring»
He knows so much about these things
He knows so much about these things
He knows so much about these things
New York version adds :
I would go out tonight
But I haven’t got a stitch to wear
I would go out tonight
But I haven’t got a stitch to wear
Oh, la-la, la-la, la-la, this charming man …
Oh, la-la, la-la, la-la, this charming man …
A jumped up pantry boy
Who never knew his place
He said «return the ring»
He knows so much about these things
He knows so much about these things
He knows so much about these things
Este hombre encantador
Una bicicleta pinchada
En una ladera desolada
¿Hará la naturaleza un hombre de mí ya?
Cuando en este coche encantador
Este hombre encantador
¿Por qué la vida de mimos es compleja
Cunado el cuero es suave
En el asiento del pasajero?
Saldría por la noche
Pero no tengo nada para vestirme
Este hombre dijo «Es espantoso que alguien tan guapo deba tener cuidado»
Un aparecido chico de la despensa
Que nunca conoció este lugar
Dijo «que vuelva el rey»
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Saldría por la noche
Pero no tengo nada para vestirme
Este hombre dijo «Es espantoso que alguien tan guapo deba tener cuidado»
Na, na-na, na-na, na-na, este hombre encantador
Na, na-na, na-na, na-na, este hombre encantador…
Un aparecido chico de la despensa
Que nunca conoció este lugar
Dijo «que vuelva el rey»
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Él sabe demasiado sobre estas cosas
La versión de Nueva York añade:
Saldría por la noche
Pero no tengo nada para vestirme
Saldría por la noche
Pero no tengo nada para vestirme
Oh, la-la, la-la, la-la, este hombre encantador
Oh, la-la, la-la, la-la, este hombre encantador…
Un aparecido chico de la despensa
Que nunca conoció este lugar
Dijo «que vuelva el rey»
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Él sabe demasiado sobre estas cosas
Él sabe demasiado sobre estas cosas